Mysteerejä ja tositarinoita – uutta suomennettua sateenkaarikirjallisuutta

Mysteerejä ja tositarinoita – uutta suomennettua sateenkaarikirjallisuutta

Kehrääjän kirjavinkkauksessa pääset tutustumaan lähemmin tänä ja viime vuonna suomennettuihin sateenkaarikirjoihin. Teokset käsittelevät muun muassa identiteettiä, traumaa ja ennakkoluulojen ratkeamista.

Väkivallan historia

Ranskalaisen Édouard Louis’n Väkivallan historia (Tammi, ransk. Histoire de la violence) ilmestyi 2020 Lotta Toivasen suomentamana. Teoksessa päähenkilö, jolla on sama nimi kuin kirjailijalla, tapaa kiehtovan miehen. Yhteinen yö päättyy traumaattisesti, sillä mies raiskaa Louis’n. Autofiktiivinen romaani käsittelee Louis’n traumaa sekä väkivallan syitä ja seurauksia.

Väkivallan historia käsittelee lisäksi sosiaaliluokkaa. Louista pidetään nykykirjallisuuden merkittävänä uudistajana muun muassa siksi, että hän nostaa esiin työväenluokan ja muiden altavastaaja-asemassa olevien ihmisten tarinoita. Louis’n esikoisteos, Lotta Toivasen suomentama Ei enää Eddy (2019, Tammi, ransk. En finir avec Eddy Bellegueule) oli myös myynti- ja arvostelumenestys.

Vivek Ojin kuolema ja Makeaa vettä

Muunsukupuolinen Akwaeke Emezi on nigerialainen videotaiteilija ja kirjailija, jonka teokset ovat saaneet kiitosta maailmalla. Tänä vuonna Emeziltä on mahdollista lukea kaksi teosta suomen kielellä. Sari Karkulahden suomentama Vivek Ojin kuolema (2021, Kosmos, engl. The Death of Vivek Oji) on jo ilmestynyt. Teos kertoo siitä, kuinka nigerialaiskylässä asuva äiti löytää ovensa edestä poikansa ruumiin, minkä jälkeen perhe yrittää ymmärtää edesmennyttään ja tämän elämää. Eläessään poika kärsi muistinmenetyksistä ja kadotteli otetta itsestään ja todellisuudestaan. Vivek Ojin kuolema kertoo perheestä, ystävyydestä, menetyksestä sekä siitä, mitä emme pysty näkemään.

Joulukuussa Kosmos julkaisee Emezin esikoisteoksen Makeaa vettä (engl. Freshwater). Teoksessa nuori nigerialaisnainen Ada luo useita, erilaisia minuuksia itselleen. Makeaa vettä kuvaa poikkeuksellista tapaa kokea maailma. Teos kuvaa, kuinka me kaikki rakennamme identiteettiämme. Myös Makeaa vettä on maailmalla ylistetty teos, jota kuvataan paitsi häiritseväksi ja synkäksi, myös koskettavaksi.

Talo taivaansinisellä merellä

Yhdysvaltalaisen TJ Klunen Talo taivaansinisellä merellä (2021, Karisto, engl. The House in the Cerulean Sea) ilmestyi tänä kesänä Mika Kivimäen suomentamana. TJ Klune tunnetaan fantasian ja romantiikan kirjoittajana, jonka teoksissa esiintyy seksuaali- ja sukupuolivähemmistöihin kuuluvia hahmoja.

Aikuisille suunnattu fantasiateos käsittelee paikkansa löytämistä sekä ennakkoluuloja ja niiden murenemista. Teoksessa sosiaalityöntekijä Linus saa salaisen toimeksiannon, jonka johdosta hänen on matkattava salaperäiseen orpokotiin. Orpokodissa asuu maagisia lapsia, kuten Antikristus. Linuksen on arvioitava, voivatko orpokodin asukit saada aikaan maailmanlopun.

Yksi elämä ja Tunnustan

Suomeksi on lähiaikoina ilmestynyt kaksi tietokirjaa, jotka kertovat seksuaalivähemmistöön kuuluvista urheilijasta ja muusikosta. Yhdysvaltalaisen Megan Rapinoen ja Emma Brockesin kirjoittama Yksi elämä – Megan Rapinoen tarina (WSOY, engl. One Life) ilmestyi vuoden 2021 alussa Tero Valkoisen suomentamana. Teos on inspiroiva kertomus huippu-urheilijasta ja ihmisoikeuksien puolesta puhujasta. Rapinoe kasvoi ison perheen nuorimpana konservatiivisessa kaupungissa, jossa homoseksuaalisuutta ei katsottu hyvällä. Kirjassa kerrotaan, miten Rapinoe löysi oman tiensä ja pysyi itselleen uskollisena ympäristöstä huolimatta.

Viime vuonna ilmestyi Rob Halfordin ja Ian Gittinsin Halfordia käsittelevä elämäkerta Tunnustan (WSOY, engl. Confess) Tarja Lipposen ja Kaj Lipposen suomentamana. Halford on legendaarisen Judas Priest -metalliyhtyeen solisti, ja on bändeineen metallimusiikin peruskiviä. Muusikko joutui elämään valtaosan elämästään kaapissa ja lääkitsi itseään erilaisilla päihteillä uransa huippuvuosina. Elämäkerrassa Halford kertoo elämänsä ylä- ja alamäistä.

Kehrääjä julkaisee myös pidempiä arvosteluja

Vuonna 2021 ilmestyi brittiläisen kirjailijan ja transaktivistin Juno Dawsonin Ihmemaa (Gummerus) Aura Nurmen suomentamana. Ihmemaa on Liisa ihmemaassa -sadun uudelleenkerronta nuoren transnaisen näkökulmasta. Kehrääjä on tehnyt teoksesta arvion, jonka voit lukea tästä.

Lokakuussa ilmestyy myös odotettu nuorten fantasiakirja, Aiden Thomasin Hautausmaan pojat (Karisto, engl. Cemetery Boys) Inka Parpolan suomentamana. Teos kertoo transpoika Yadrielin tarinan keskellä murhamysteeriä, kummitustarinaa ja ripausta romantiikkaa. Kehrääjän arvio teoksesta ilmestyy pian.

Kaikki Kehrääjässä julkaistut kirja-arvostelut sekä muut kirjallisuus- ja kulttuuriaiheiset tekstimme löydät täältä – lisäksi Instagram-tilillämme @kehraajaLGBT julkaistaan ajoittain kirjavinkkauksia!