Sukupuolineutraali persoonapronomini hyväksytty nyt virallisesti norjan kieleen
Kuva: Mark König / Unsplash.
Pitkään käydyn yhteiskunnallisen keskustelun tuloksena Norjan kielineuvosto on hyväksynyt hen-pronominin myös norjan kirjakielissä käytettäväksi. Hen-sana on yleistynyt norjalaisten kielenkäytössä viime vuosien aikana.
Norjan kielineuvosto on hyväksynyt sukupuolineutraalin hen-persoonapronominin lisäyksen molempiin käytössä oleviin kirjakieliin – bokmåliin ja nynorskiin. Molemmissa kirjakielissä on ollut aiemmin käytössä binäärisesti sukupuolittavat yksikön kolmannen persoonan pronominit han ja hun. Hen-pronomini otetaan käyttöön näiden pronominien rinnalle. Asiasta uutisoi aiemmin Daily Mail.
Edustaja Daniel Ims Norjan kielineuvostosta kertoo, että päätöksen taustalla on pitkä maassa käyty yhteiskunnallinen keskustelu aiheesta. Debatti on herättänyt runsaasti näkemyksiä puolesta ja vastaan myös oikeinkirjoituksen asiantuntijoiden ja kielitieteilijöiden keskuudessa.
Sukupuolineutraalin persoonapronominin lisäyksen kaikkiin norjan kielen sanakirjoihin on määrä tapahtua vuoden siirtymäajan puitteissa. Ims täsmentää, että uudistukseen on vaikuttanut ennen kaikkea hen-persoonapronominin käytön yleistyminen viime vuosien aikana norjalaisten puhekielessä, mediassa ja akateemisessa kielenkäytössä.
Association for Transgender People -transyhdistyksen puheenjohtaja Jan Elisabeth Lindvik on ottanut askeleen kohti inklusiivisempaa kieltä ilolla vastaan. Hän kommentoi ruotsalaiselle Dagen-lehdelle pitävänsä muutosta pitkäjänteisen työn tuloksena ja kiitti ohessa kansainvälistä ihmisoikeusjärjestö Amnestya tuesta.
Sukupuolineutraalin persoonapronominin virallistamista norjalaiseen kielenkäyttöön ehdotettiin aiemmin Työväenpuolueen toimesta vuonna 2017, jolloin voimassa oli toistaiseksi ainoastaan suositus sen käytöstä. Aloite hylättiin tällöin Norjan parlamentissa Keskustapuolueen, Konservatiivipuolueen, Edistyspuolueen ja Kristillisdemokraattien äänestäessä muutosta vastaan.